Auteursarchief: admin

Wifi, wifi of Wi-fi

wifiIs het nou Wifi, wifi of Wi-fi?

De woordenschat van de Nederlandse taal wordt snel groter. Op zich is dat ook wel logisch, maar het lijkt de laatste decennia toch wel heel erg snel te gaan. Dat heeft onder meer betrekking op het woord wifi. Of was het nou wi-fi? Lees hieronder wat de juiste schrijfwijze is.

Wifi is juist

De juiste schrijfwijze is wifi. U zult ongetwijfeld in bladen, op websites en op tv andere schrijfwijzen tegenkomen. Onthoud dat dit de enige echte goede schrijfwijze is. Deze term is eigenlijk een verzamelnaam van alle draadloze netwerken, terwijl het ook de benaming kan zijn van één specifiek netwerk. “Hebt u hier gratis wifi?”

 

Waar komt het woord vandaan?

spellingscontrole scriptieHet woord lijkt op het woord hifi. Hifi is de afkorting voor de woorden high fidelity. Eigenlijk is hierdoor de afkorting wireless fidelity ontstaan. Dit soort verkortingen wordt in de regel met kleine letters geschreven.

U zult ongetwijfeld eens een andere schrijfwijze tegenkomen voor dit woord. De schrijfwijze wi-fi zal in verschillende gevallen ook niet fout worden gerekend, omdat het geplaatste streepje als een verduidelijking van het betreffende woord kan worden gezien. Toch is het strikt genomen niet goed.

Er zijn gevallen waar zo’n streepje ter verduidelijking wel is toegestaan. Dan hebben we het bijvoorbeeld over het woord wifi-verbinding. In zulke gevallen is een streepje zeer gewenst.

 

[maxbutton id=”13″]

 

Vergelijking internetabonnementen

Nu u op deze webpagina over wifi bent aanbeland, bent u wellicht op zoek naar een geschikt internetabonnement. Kijk daarom gerust even op een van onze partnersites. Daar wordt u uitvoerig en correct geïnformeerd over de verschillende internetabonnementen die beschikbaar zijn. De websites http://www.aanbiedercheck.nl/  en http://www.laagsteprijswijzer.nl/ zijn hiervoor uitermate geschikt.

 

[maxbutton id=”17″]

 

Voor meer informatie over tekstcorrectie en spellingscontrole van je proefschrift of scriptie kan contact worden opgenomen met Peter Kanters van de De Schrijfdokter. Bel naar 06 – 14 87 45 86 of mail naar info@spellingscontrole.com.

 

 

Komma

Komma – wanneer wel en wanneer niet

Het gebruik van de komma is in de Nederlandse taal een van de moeilijkste aspecten. Toch hechten we er weinig waarde aan. Zeker voor allochtone jongeren die een scriptie of proefschrift moeten schrijven, valt het niet mee.komma

Het probleem van dit leesteken is zijn veelzijdigheid. Er zijn te veel momenten waarop u ‘m mag gebruiken, maar waar het gebruik ervan niet noodzakelijk is. Het mag dus wel, maar het hoeft niet. Nou, daar zijn we lekker klaar mee. Eén zeer noodzakelijke functie van de komma kunnen we u wel meegeven. Als een zin vraagt om een rustpunt, plaats dan zeker een komma.

Wanneer kan de komma worden geplaatst:

  • Tussen gelijkwaardige bijvoeglijke naamwoorden
  • In opsommingen
  • Voor en na een uitbreidende bijzin
  • Voor en na een bijstelling
  • Voor en/of na een aanspreking
  • Na de aanhef boven een brief

 

[maxbutton id=”13″]

 

Tussen gelijkwaardige bijvoeglijke naamwoorden – Bekijk het volgende voorbeeld waar de komma op de juiste manier wordt gebruikt: “Het bier zat in een mooie, grote, ronde fles.” Let op: de komma wordt alleen tussen de bijvoeglijke naamwoorden geplaatst, als deze gelijkwaardig zijn. Dat is in bovenstaand voorbeeld het geval. In de volgende zin zijn de bijvoeglijke naamwoorden niet gelijkwaardig en wordt de komma weggelaten: “De originele marmeren tafel stond op de eerste etage.”

kommaIn opsommingen – Het plaatsen van komma’s in opsommingen is absoluut niet moeilijk. Uitzonderingen zijn er simpelweg niet. Een voorbeeld: “Hij eet appels, bananen, pruimen, citroenen en mango’s.”

Voor en na een uitbreidende bijzin – “De rode auto, die tussen de gele en de groene stond, beschikt over een navigatiesysteem.”

Voor en na een bijstelling – “Mark Rutte, de minister-president van Nederland, deed het kabinet een passend voorstel.”

Voor en/of na een aanspreking – “Peter, heb jij je huiswerk al af?” Een ander voorbeeld: “Luister, vervelende knul, geef mijn fiets eens terug!”

Na de aanhef boven een brief – “Geachte heer/mevrouw,….”

 

Niet plaatsen van een komma

Het niet plaatsen van een komma is in bovenstaande gevallen min of meer foutief. Maar nogmaals, er bestaan eigenlijk geen vaste regels voor. Toch is het handig deze ‘regels’ te bestuderen en in de praktijk te brengen. Eerder hadden we het al over een komma als rustpunt in de zin. In het volgende voorbeeld is een rustpunt zeer gewenst.

“Nu ik er wat langer over nadenk, had ik het anders moeten doen.”

Bovenstaande zin is samengesteld uit twee kleinere zinnen. Dat zie je doordat er tweemaal een persoonsvorm en tweemaal een onderwerp in staat. Als de twee persoonsvormen naast elkaar staan (nadenk en had), is het voor de lezer prettiger als zich daartussen een komma bevindt. Dit advies hoeft echter minder streng te worden opgevolgd, als zo’n samengestelde zin aanzienlijk korter is, namelijk: “Voor je het weet is het al te laat.”

 

Kortom, het gebruik van de komma is niet altijd eenvoudig. Komt u er zelf niet uit? Raadpleeg dan een ervaren corrector en benader De Schrijfdokter. Zij dragen zorg voor een juiste spellingscontrole en algehele tekstcorrectie. Ook voor het schrijven van foutloze teksten is De Schrijfdokter een betrouwbare en betaalbare optie.

[maxbutton id=”17″]

Tussen-n

Tussen-n – wanneer gebruik ik ‘m

In de Nederlandse taal zijn er genoeg kwesties waarover een discussie gevoerd kan worden. Bijvoorbeeld bij de zogenaamde tussen-n. Soms moet worden gekozen voor de ene schrijfwijze, terwijl in een ander geval beide schrijfwijzen weer correct zijn. Het wordt ons niet gemakkelijk gemaakt, simpelweg omdat duidelijkheid ontbreekt.

spellingscontroleAls we kijken naar het geval van de zogenaamde tussen-n (bijvoorbeeld bij naar hartenlust), stuiten we direct op een probleem. Het Groene Boekje zegt dat het geschreven moet worden als naar hartenlust, met die zogenaamde tussen-n. Echter, de wijze heren en dames die werkzaam zijn bij Het Witte Boekje vinden dat beide varianten (dus ook zonder tussen-n) mogelijk zijn.

Op zich is het eenvoudig als beide varianten worden goedgekeurd. Maar soms willen we gewoon weten, waarom een bepaald woord juist zo geschreven moet worden. Wat betreft het geval naar hartenlust, gaan we proberen een heldere en correcte uitleg te geven.

 

[maxbutton id=”13″]

 

Naar hartelust – zonder tussen-n

Voor veel mensen is het best logisch te kiezen voor deze variant. Men redeneert dan als volgt: een mens heeft maar één hart, en dat is dus al reden genoeg om die extra n weg te laten. Want we kennen dezelfde discussie in het geval van het woord maneschijn. Ook dan wordt gesteld: er is maar één maan, en dus is die extra n niet noodzakelijk.  Deze uitleg klopt inderdaad.

Naar hartenlust – met tussen-n

Toch zijn er mensen die niet akkoord gaan met bovenstaande uitleg. Zij stellen namelijk dat naar hartenlust een uitzondering betreft. En aangezien de Nederlandse taal aan elkaar hangt van uitzonderingen, zou men zomaar gelijk kunnen hebben. Het meervoud van hart is harten. Dat zou volgens de kenners achter Het Groene Boekje al genoeg reden zijn om die tussen-n toe te voegen.

Wat moet ik met die vreselijke tussen-n?

Tja, wij weten dat het moeilijk te begrijpen is. Dan weer het één, dan weer het ander. We hebben echter geprobeerd u uit te leggen hoe het zit in het geval van naar hartenlust. Dat wil tussen-noverigens niet zeggen dat deze zienswijze op elk geval kan worden toegepast, dat taaltechnisch identiek is. Als ik wil weten hoe een woord gespeld moet worden, waarmee dien ik dan rekening te houden?

Over het algemeen kunnen we stellen dat we rekening moeten houden met de volgende drie aspecten:

  • de zienswijze van Het Groene Boekje
  • de zienswijze van Het Witte Boekje
  • de alom geaccepteerde schrijfwijze omdat deze reeds ingeburgerd is

Het laatste aspect heeft betrekking op de manier waarop wij burgers de taal gebruiken. Wat beide boekjes ook voorschrijven, in sommige gevallen wordt er rekening gehouden met de  schrijfwijze van het volk. Als een bepaalde schrijfwijze te veel is ingeburgerd, is de kans groot dat deze als correct wordt beschouwd.

[maxbutton id=”17″]

 

Hebt u nog vragen over deze kwestie, bel ons gerust op of stel ze via het contactformulier. Ook voor andere vragen over spellingscontrole of tekstcorrectie staan wij u graag te woord.

 

 

 

Taalfout, spelfout of typfout?

Taalfout, spelfout of typfout – wat is wat?

De ene zegt een typfout te hebben gemaakt, de ander meldt dat het een taalfout of spelfout betreft. Er is wel degelijk een verschil tussen de drie varianten. Taalfout, spelfout of typfout – we leggen u in het kort uit wat de verschillen zijn.

Taalfout

We spreken vaak van een taalfout, als het een grammaticale fout betreft. Een voorbeeld: “Het meisje die daar de brief in de brievenbus stopt, ken ik niet.” Het woord die zou vervangen moeten worden door dat. Het is tenslotte dat meisje. Een ander voorbeeld: “Hij gaat weg, omdat hij heeft geen zin meer.” De woordvolgorde in deze zin is niet correct. Zo’n taalfout ziet er wellicht wat sullig uit, maar komt regelmatig voor. Zeker bij mensen met een Marokkaanse of Turkse afkomst zien we deze fouten regelmatig terugkeren.

Het wordt ons Nederlanders ook niet gemakkelijk gemaakt. Te vaak zien we bijvoorbeeld op tv menige taalfout voorbij komen. Tja, als kijker denk je al gauw: “Nou, als het op tv op die manier wordt geschreven, dan zal het wel kloppen.” Helaas. Nee, dat is soms toch echt niet het geval. Het maakt het voor u niet eenvoudiger.

 

Spelfout

Waar u bij een typfout wellicht net even niet oplet, is dat bij een spelfout anders. Maakt u een spelfout, dan is de kans groot dat u niet op de hoogte bent van bepaalde spellingsregels.

taalfoutSchrijft u pedicure salon in plaats van pedicuresalon, dan hebt u dat waarschijnlijk bewust gedaan. Er is dan sprake van een spelfout. Pedicuresalon dient aan elkaar geschreven te worden, omdat het een samenstelling betreft.

 

Typfout

De typfout is het gemakkelijkst te omschrijven. U hebt niet zo veel tijd, maar dat ene mailtje moet toch echt even beantwoord worden. Snel kruipt u achter uw pc en begint te typen. Al in de eerste zin gaat het meerdere keren mis. U typt – of u tikt, net wat u wil – een of meerdere verkeerde letters in.

Gelukkig is het zo dat als u bijvoorbeeld in Word zulke fouten maakt, de spellingscontrole goed haar werk doet. Deze functie zorgt ervoor dat de tekstcorrectie op een juiste wijze wordt uitgevoerd. In negen van de tien gevallen hoeft u dus niet bang te zijn dat uw fout onopgemerkt blijft. Dat wil echter niet zeggen, dat u niet bij de les hoeft te zijn.

 

Succes ermee en mocht u hierover nog vragen  hebben, laat het ons weten. Ook voor algemene vragen over spellingscontrole en tekstcorrectie zitten wij voor u klaar. Binnen 24 uur krijgt u van ons een passend antwoord.

De Schrijfdokter is niet alleen specialist in het corrigeren van teksten. Kijk ook op onze andere website, als u een nieuwe tekst nodig hebt.

Irriteren of ergeren

Irriteren of ergeren – wat is correct?

Te vaak horen we het om ons heen. Veel Nederlanders kennen niet het verschil tussen de werkwoorden irriteren of ergeren. Niet alleen de buurvrouw zegt het weleens, ook mondige tv-presentatoren bij gerenommeerde omroepen krijgen het voor elkaar deze fout telkens weer te maken.

irriteren of ergeren

Is het irriteren of ergeren?

  1. “Ik irriteer me aan de reclame op tv!” – Foutief
  2. “Ik erger me aan de reclame op tv!” – Correct

Optie 1 is fout. Optie 2 is het enige goede antwoord. Bij de keuze tussen de woorden ergeren en irriteren zijn er echter wel enkele alternatieven die u kunt gebruiken en die dus ook correct zijn, namelijk:

  • “De reclame op tv irriteert me!”
  • “De reclame op tv ergert me!”

 

[maxbutton id=”13″]

 

Hetzelfde geldt eigenlijk ook voor de werkwoorden beseffen en zich realiseren. Ook deze werkwoorden worden zeer regelmatig door elkaar gebruikt, bijvoorbeeld: “Ik besef me dat…….”. Deze vorm is foutief en moet dus worden vervangen door “Ik besef dat……” of door “Ik realiseer me dat……”.

De Nederlandse taal is een lastige taal. Op onze website rechts op de pagina ziet u verschillende links naar diverse taalkwesties. Bekijk ze op uw gemak. Er zullen er ongetwijfeld enkele bij zitten waarvan u nu eindelijk wil weten hoe het daadwerkelijk zit. Voor ondernemers en zakenmensen hebben we een nieuwe dienst in het leven geroepen. Lees hieronder wat het is en maak gerust gebruik van onze aanbieding.

 

[maxbutton id=”17″]

 

 

 

 

Hun of hen

Is het hun of hen?

De Nederlandse taal is niet eenvoudig. De meesten van ons maken stiekem nog weleens een grammaticale fout of spellen een woord verkeerd. Ook het gebruik van hun of hen (of was het nou zij) gaat ons niet altijd goed af. We proberen het u duidelijk uit te leggen.

 

hun of henHun of hen – wanneer gebruik ik hun?

Op zich is het duidelijk wanneer je hun moet gebruiken. Dat doe je op het moment dat hun een meewerkend voorwerp betreft, en er tevens geen voorzetsel voor staat. We geven je enkele voorbeelden.:

  • Australië is hun te ver – In deze zin gebruik je het meewerkend voorwerp hun. Hun kan worden vervangen door voor hen.
  • Zij schonk hun een kopje thee in – Ook in deze zin is hun het meewerkend voorwerp en kan worden vervangen door voor hen.
  • De tranen sprongen hun in de ogen – Hun geldt hier als meewerkend voorwerp en is vervangbaar door de woorden bij hen.

 

[maxbutton id=”13″]

 

Hun of hen – wanneer gebruik ik hen?

Het woordje hen gebruikt u in de volgende gevallen:

1. Na een voorzetsel – voor hen, bij hen, na hen. Voor de theorie hierover kunt u de informatie in de bovenstaande alinea raadplegen.

2. Als lijdend voorwerp – Hen wordt gebruikt als het woord in dat geval dient als lijdend voorwerp. Bijvoorbeeld: ‘Ik ontsla hen’; ‘Hij mijdt hen’; ‘Zij bekijken hen’.

Mocht u er nou echt niet uit komen met hun en hen, vervang het woordje dan door ze. Het probleem is dan direct opgelost. Want het woord ze kan in beide gevallen worden gebruikt. Kijk maar: Ik geef ze (hun) de laptop. Let er wel op dat u hun en hen alleen gebruikt, wanneer ze verwijzen naar personen. Gaat het om materiële zaken, gebruik dan altijd het woord ze.

[maxbutton id=”17″]

 

Hebt u meer vragen over dit soort uitdrukkingen? Vraag het De Schrijfdokter. Maar ook voor algemene vragen over spellingscontrole en tekstcorrectie zitten wij voor u klaar. Binnen 24 uur krijgt u van ons een passend antwoord.

Het uur U

Het uur U – wat is het eigenlijk?

We gebruiken het regelmatig. En we weten ook allemaal wat het betekent. Maar als we de vraag stellen: “Weet u waar Het uur U vandaan komt”, dan moeten we het antwoord schuldig blijven. Wij geven u een korte uitleg.

het uur uHet uur U

Als een moment van de waarheid is aangebroken, gebruiken we soms de uitdrukking ‘Het uur U’. Het geeft aan dat weinig tijd meer te verliezen is, dat het nu serieuze business is of dat we nu echt tot actie moeten overgaan.

Zeer waarschijnlijk is de uitdrukking afkomstig uit de militaire wereld. De hoofdletter U is blijkbaar ontstaan om het woord uur aanzienlijke versterking en duidelijke herhaling mee te geven. De noodzaak van het moment wordt daarmee nog eens extra benadrukt. Soms treffen we op internet ook de uitleg dat de hoofdletter U staat voor ultimatum. Deze uitleg wordt door ons zeer onwaarschijnlijk geacht.

 

[maxbutton id=”13″]

 

Waarom is deze uitdrukking zo bekend?

Op zich is het vreemd dat een uitdrukking die afkomstig is uit de wereld van militairen zo bekend is bij het ‘gewone volk’. Naar alle waarschijnlijkheid heeft dat te maken met een redelijk bekend gedicht dat in 1942 ten tijde van de oorlog is geschreven door Martinus Nijhoff, en dat dus de titel Het uur U had.

Dit soort uitdrukkingen treffen we niet alleen in de Nederlandse taal. Ook in het Frans treffen we zo’n variant, namelijk heure H. Dat geldt ook voor de Engelse taal waar we de uitdrukking H-Hour aantreffen.  Ook de zeer bekende Engelse uitdrukking D-day kan worden beschouwd als zo’n zelfde aanduiding. D-day stond voor Decision Day of Deliverance Day. Dat is nog steeds niet helemaal duidelijk.

[maxbutton id=”17″]

 

Hebt u nog vragen over uitdrukkingen en spreekwoorden? Vraag het ons. Wellicht hebben we het antwoord niet meteen paraat, maar we doen voor u ons best om de betekenis te achterhalen.

Ook voor algemene vragen over spellingscontrole en tekstcorrectie zitten wij voor u klaar. Binnen 24 uur krijgt u van ons een passend antwoord.

Verkleinwoorden

Verkleinwoorden – hoe gebruik ik ze correct?

Als we woorden gaan verkleinen, ontstaan er plots twijfels. Hoe schrijven we dat woord ook weer? Het valt niet altijd meer om direct voor de juiste schrijfwijze te kiezen. Ook bij verkleinwoorden is de verwarring vaak groot. Want wat is bijvoorbeeld het verkleinwoord van website? Weet u het?

verkleinwoordenVerkleinwoorden en streepje

Op deze webpagina proberen we het probleem van verkleinwoorden grotendeels uit de wereld te helpen. Of dat lukt, valt te bezien. We bespreken hier echter alleen de gevallen, waarbij een discussie over de schrijfwijze te verwachten valt. Want dat bijvoorbeeld neusje het verkleinwoord van neus is, hoeven we u niet te vertellen. Hoop ik.

In grote lijnen is het zo dat bij het verkleinen van woorden slechts één optie beschikbaar is. Dat is namelijk de optie met de apostrof (bijvoorbeeld A4’tje). Te vaak zien we het nog gebeuren dat men een streepje gebruikt (bijvoorbeeld sms-je). Dat is dus niet de bedoeling. Deze schrijfwijze met streepje wordt door Het Genootschap Onze Taal als foutief beschouwd.

Verkleinwoorden – wat is correct?

  • A4’tje
  • sms’je
  • cd’tje
  • wc’tje

Verkleinwoorden – wat is niet correct?

  • A4-tje
  • sms-je
  • cd-tje
  • wc-tje

 

[maxbutton id=”13″]

 

Streepje bij samenstellingen

Daar waar streepjes bij verkleinwoorden niet correct zijn, zijn ze dat wel als het samenstellingen betreft. Voor uw duidelijkheid: het onderwerp verkleinwoorden hebben we nu voor even verlaten.

We pakken nog even het voorbeeld van het woord A4’tje erbij. Als verkleinwoord is het met apostrof correct geschreven. Hebben we echter te maken met het woord A4-formaat (u ziet het, het is een samenstelling van de woorden A4 en formaat), dan geldt een andere regel. De apostrof doet helemaal niet meer ter zake en het streepje zal moeten worden gebruikt.

In een van de bovenstaande alinea’s gebruikten we tevens het woord sms’je als voorbeeld. Als we het werkwoord sms-en willen opschrijven, dan ziet u ook hier dat de apostrof is verdwenen en heeft plaatsgemaakt voor het streepje.

[maxbutton id=”17″]

 

Wij willen u er nogmaals op attenderen dat in het Nederlands uitzonderingen altijd op de loer liggen. Het is voor ons dan ook niet de bedoeling de gehele Nederlandse taal op deze site uit te leggen en uit de doeken te doen. Daarom: hebt u vragen, stel ze gerust.

Laat je proefschrift of scriptie niet verknallen door fouten die achteraf onnodig bleken te zijn. Schakel De Schrijfdokter in en onderwerp je scriptie of proefschrift aan een professionele tekstcorrectie.

Oja, we komen nog even terug op de vraag in de eerste alinea. Wat is het verkleinwoord van website? Het antwoord: websiteje.

 

Te allen tijde of ten alle tijden?

Correct is: Te allen tijde

Elke keer struikelen we er weer over. Het lijkt ook wel of het steeds verandert. Hoe moet het nu eigenlijk? Hoe moet te allen tijde geschreven worden?

te allen tijde

In dit geval spreekt men van een zogenaamde staande uitdrukking. Dat wil zeggen, dat het een uitdrukking is waarbij de oude naamvalsvormen onveranderd zijn gebleven. Het lastige van deze kwestie is, dat het nauwelijks uit te leggen valt. Voor te allen tijde geldt nu eenmaal een bepaalde schrijfwijze. Regels bestaan hiervoor niet.

 

[maxbutton id=”13″]

 

Voor de echte taalliefhebbers melden we toch twee regels die deze schrijfconstructies enigszins begrijpelijk maken. Als u het te droge stof vindt, vergeet ze dan maar lekker. Hier komen de twee regels:

1. Van welke constructie ook sprake is, ten hoort bij mannelijke woorden en ter hoort bij vrouwelijke woorden. Maar soms wordt het door elkaar gebruikt. Dat maakt het niet eenvoudiger. U ziet dat terug bij de constructies in de loop der tijd en ten tijde van.

2. Ten / ter is een samentrekking van een voorzetsel (te of tot) en het verbogen lidwoord den / der. Het gebruik van ten of ter is alleen juist als het door de of het vervangen kan worden.

 

Meerdere voorbeelden als ‘te allen tijde’

U komt het ongetwijfeld vaker tegen. Je weet niet exact hoe het geschreven dient te worden, maar er bestaat ook geen logica voor. Want wat dacht u van met dien verstande? Zouden we deze schrijfwijze op een bepaalde manier kunnen beredeneren? Nee, dat lukt niet. Het is vroeger bepaald, en daar hebben we het maar mee te doen.

Voor de volledigheid geven we u nog enkele voorbeelden die overeenkomen met te allen tijde en met dien verstande, namelijk:

  • steen des aanstoots
  • ten aanzien van
  • van dien aard
  • ten anderen male
  • in den beginne
  • ten bedrage van
  • te berge rijzen
  • in koelen bloede
  • ter correctie van
  • heden ten dage
  • uit den dode opstaan
  • ten einde raad
  • ten faveure van
  • in groten getale
  • uit hoofde van
  • ter juister plaatse
  • te kwader trouw
  • ten laste leggen
  • bij monde van
  • ten name van
  • op staande voet
  • uit den boze
  • met grote vreze
  • van zins

 

Succes ermee en mocht u hierover nog vragen  hebben, laat het ons weten. Ook voor algemene vragen over spellingscontrole en tekstcorrectie zitten wij voor u klaar. Binnen 24 uur krijgt u van ons een passend antwoord.

[maxbutton id=”17″]